К сожалению бывает так, что на определенном этапе семейной жизни супругам невозможно ужиться вместе по каким-то семейным, материальным, имущественным, религиозным, моральным либо духовным причинам. Сегодня это весьма распространенная ситуация, и в ней страдают не только супруги, но еще и дети. Расторжение брака все-таки случается, жизнь на месте не стоит, поэтому появляется такой момент, когда супруги закрепляют свой развод законным способом. С этой целью они, на основании решения суда, идут в ЗАГС для получения документа, подтверждающего факт прекращения их брака.
Давайте рассмотрим, зачем же может понадобиться перевод свидетельства о разводе. Если жизнь ваша связана с международными отношениями (поездки за границу просто туристом, получение иностранного вида на гражданство или жительство, заключение брака на территории другого государства), то вам обязательно понадобится перевод свидетельства о расторжении брака. Перед осуществлением этого действия, на свидетельство необходимо проставить апостиль с обязательным указанием именно той страны, куда будет вывозиться документ. Перевод должны осуществлять профессиональные переводчики, которые имеют сертификаты на право проведения нотариальных переводов. Обычно они сотрудничают с нотариусами, так как переведенный документ на иной язык должен нотариально заверяться. Нотариус имеет право самостоятельно производить перевод свидетельства о разводе, если он владеет тем или иным иностранным языком. Заказывая перевод документа, вы можете быть уверены в том, что данное мероприятие будет выполнено грамотно и ответственно. Сделать это удается за счет высококвалифицированных специалистов, которые в совершенстве владеют зарубежными языками и нюансами юридической сферы.
А перевод паспорта, как говорится на сайте, может понадобиться для оформления гражданства какой-либо другой страны, либо для выполнения за границей определенных юридических действий. Еще нотариально перевести паспорт может понадобиться для проведения операций с наследством либо банковских операций за пределами вашей страны. Для иностранных граждан переведенный паспорт нужен при выполнении нотариальных операций, к примеру, при оформлении требуемых документов на гражданство. Для осуществления перевода нужен оригинал паспорта. Бюро переводов в кратчайшие сроки может сделать перевод и заверить нотариально.